Skip to main content

組合を招集した監督

Author(s):
ジョン・ノウェルは、労働組合の監視のために会社の帳簿を公開した。

This page has been automatically translated.

バーミンガムの店員たち60人のうち何人かは、ランコーンの皮なめし工場の社長が話し始めると、あくびをし始めた。日曜日の午後ということもあり、会場はぎすぎすしていた。しかし、次に彼の妻と子供たちが話を始め、次に彼のチーフ・スチュワードと地域の組合役員が話をした。革命的なチームワーク」の完全なケースヒストリーを見せられたのだから。

それは40年前のことだった。スチュワードの何人かがこのアイデアを工場で試したところ、効果的で建設的なリーダーシップが長年にわたって発揮されることになった。理論的には、産業界におけるチームワークは非常に退屈で味気ないものに聞こえる。しかし実際には、最も先鋭的でエキサイティングな冒険となりうるのだ。

問題のタンナーはジョン・ノーウェルで、イギリス領ホンジュラスで生まれ、プリマスとストックポートで育った。ノウェルは皮革職人になるつもりはなく、古典を学んでいた。しかし、教育上の手違いから、彼の職業人としての計画は頓挫した。彼は地元の皮なめし工場で、脂ぎった皮と臭いピットに囲まれながら週給10ルピーで働き始めた。基本的な工程をすべて学んだ後(「確かな足裏の感覚と貧弱な嗅覚が必要だ」)、彼は営業に異動し、国中の靴工場を訪ねて何が欲しいかを尋ね、流行となったしなやかな「アメリカン」レザーのイギリスでの売り上げを大幅に伸ばした。

第二次世界大戦中、ノウェルはランコーンにあるカムデンなめし革工場の取締役兼工場長に就任し、ソールレザーを生産した。しかし、皮革工場の内部でも戦争があった。反組合的な工場だった。ノウェルはチーフ・スチュワードに「深い不信感」を抱いていた。彼は交渉を拒否した。地区組合の職員が日程を決めるのに数カ月かかった。賃金は個別に合意された。そして誰もがボスを恐れていた43年にはストライキが起こった。

ノウェルの家でも行き詰まりがあった。ジョンと妻のマーガレットをつないでいたのは、「礼儀正しさというか弱い橋」だった。二人と三人の子供たちは別々の世界に住んでいた。ジョンの姉は、『罪人のみ』というタイトルの本を彼に贈った。彼は面白くなかった。結局、彼は地元の伝道師だったのだ。

しかし、その本を読んだとき、彼は人生最大の衝撃を受けた。ナザレのイエスの絶対的な要求が彼にスポットライトを当てたのだ。ハッタリが通じたのだ。マーガレットと子供たちへの誠実な謝罪が、家族生活の回復につながった。

しかし、皮革工場での問題は続いた。ついにマーガレットは、妻らしい率直さでこう言った。私は家ではうまくいった。なぜ皮革工場ではそうしないの?ジョンは憤慨した。しかし、彼はそれを聞いて真実を知った。

彼は従業員を集め、新しい基準で働くことを告げた。職場委員を呼んだ。トム、私は君たちを信用していなかった。申し訳ない。私は、誰が正しいかではなく、何が正しいかを基本に、すべてのカードをテーブルの上に置いて、完全に正直に行動したいのです」。

トムは懐疑的だった。しかし、ジョンが労働組合を招集し、賃金相場を確認するよう求めた。彼は役員たちを憂慮させたが、従業員には本気だと確信させた。そしてついに、各部門から選出された同数の労働者とスタッフで構成される従業員代表委員会が設立された。これが新しいパートナーシップの焦点となった。

週ごとの収入に大きなばらつきがあった出来高払いの事業では、保証賃金が合意され、新たな安心感がもたらされた。欠勤率は低下し、士気が高まるにつれて生産性も向上した。労働者は恐怖や犠牲を感じることなく、ボスと話すことができるようになった。

経営陣が私たちに関心を持ち始めると、私たちも革に関心を持つようになった」。 ある女性労働者は退職の際、涙ながらにこう説明した。それ以来、生産量も労働時間も1ポンドも落とすことなく、最大の生産量を達成した」とノウェルは言う。

カムデン・タンナリーは評判を得た。東欧から来た元警察官は、『私の少年時代の夢がここで実現した。彼らは自由だ。彼らの顔を見ればわかる

このような国内外でのチームワークを背景に、ノウェルは皮革産業全体の責任者となった。カットソール製造業者協会の会長に就任し、英国皮革連盟の役員を務め、皮革協会の会長を21年間務めた。当時は、ソールレザーが合成皮革に取って代わられようとしていた危機の時代であった。同僚たちは、ノウェルの勇気あるリーダーシップを認めている。

皮革産業は、皮革衣料へと多角化し始めた。現在90代半ばのジョン・ノーウェルに、彼の革命的なコンセプトについて尋ねてみた。社会主義や資本主義に対する先入観に固執し、それを捨てようとしないからだ。私たち管理職は、その地位に本来備わっているものとして、最後の一言を発する権利があると思い込んでいる。チームワークを受け入れた瞬間、それは個人の行動権や所有権を自発的に制限することを意味し、私は社会主義や資本主義をはるかに超えたものを創造し始めたのだ。それは、同意する者のチームワークではなく、同意しない者のチームワークである。衝突と変化。新しい弁証法だ。私は、何が正しいかということに基づいて、自分の子どもたちからの是正を喜んで受け入れなければならないし、労働者たちからの是正も受け入れなければならない。上司として、何が正しいかを関係者と共に見つけるために、自分の支配力を意図的に放棄したとき、この変革の力が働き、解決不可能と思われた問題が解決したのだ」。

おそらくこの男は、私たち全員が求めている『治療法』を持っているのだろう。

Article language

英語

Article type
Article year
1981
Publishing permission
許可
Publishing permission refers to the rights of FANW to publish the full text of this article on this website.
Article language

英語

Article type
Article year
1981
Publishing permission
許可
Publishing permission refers to the rights of FANW to publish the full text of this article on this website.