This page has been automatically translated.
Моника пишет: Я родилась второй дочерью в семье родителей, работавших полный рабочий день в "Моральном возрождении" в 1949 году, и выросла в семье, насчитывавшей от 4 до 16 и более человек. Постоянного дохода не было. Все необходимое нам давали друзья, которые были убеждены в необходимости того, что делали мои родители. Некоторые давали деньги на оплату аренды, одна подруга, у которой не было ни гроша за душой, регулярно приходила убирать вместо них.
После окончания основной школы я тоже работала в MRA полный рабочий день. После того как моя мать попала в автомобильную аварию, в результате которой она осталась инвалидом, а отец находился в больнице на лечении от редкого вида лейкемии, я вернулась домой и присматривала за ними и квартирой. Однажды многолетний друг предложил занять мое место, что означало, что я могу начать изучать устный перевод. Я занималась этим в конференц-центре MRA в Ко, Швейцария, но учеба показала, что в этом деле есть еще много интересного. После этого я стала работать по специальности. В 1983 году, после свадьбы с Фолкером Миттагом, я переехала в Германию и работала там. Работа Фолькера предполагала много путешествий. В самый трудный год он отсутствовал в командировках 250 дней. И все же с Божьей помощью нам удалось сохранить наш брак. Теперь, когда мы оба вышли на пенсию, мы наслаждаемся каждым днем, который можем провести вместе. К сожалению, моя сестра, Марианна, неожиданно умерла три года назад. Я часто скучаю по ней.